Drugi tydzień pobytu we Florencji
Europass Teacher Academy we Florencji.
Piątek po południu – w Gucci Garden. Wyjątkowe miejsce od Gucci w zabytkowym wnętrzu Palazzo della Mercanzia.
Friday afternoon – in the Gucci Garden. A unique Gucci space in the historic interior of the Palazzo della Mercanzia.
Odzież, akcesoria, instalacje wideo, dzieła sztuki, dokumenty i gadżety są wyeksponowane na dwóch piętrach galerii Gucci Garden. Było niesamowicie.
Clothing, accessories, video installations, artwork, documents and gadgets are displayed on two floors of the Gucci Garden gallery. It was amazing.
W niedzielę zwiedzaliśmy region Chanti.
On Sunday we visited the Chanti region.
Chianti – kraina historyczna, a także region winiarski we Włoszech, zlokalizowany w środkowej części Toskanii, na terenie sześciu prowincji: Florencja, Siena, Arezzo, Piza, Prato i Pistoia, słynący z: uprawy winorośli, rozległych winnic, porastających tamtejsze wzgórza oraz produkcji wina chianti.
Chianti – a historical land and wine region in Italy, located in the central part of Tuscany, in six provinces: Florence, Siena, Arezzo, Pisa, Prato and Pistoia, famous for: viticulture, extensive vineyards covering the local hills and the production of Chianti wine.
W niedzielę byłyśmy pociągiem w Siennie. Samodzielny zakup biletu był dla nas wyzwaniem. SUKCES!!
On Sunday we were in Siena by train. Buying a ticket on our own was a challenge for us. SUCCESS !!
Siena to średniowieczne miasto z pięknym Piazza del Campo i Fonte Gaia. Zaprasza na spacery starymi uliczkami, delektowanie się lokalną kuchnią i do poznawania tradycji.
Siena is a medieval city with the beautiful Piazza del Campo and Fonte Gaia. It invites you to walk through the old streets, enjoy the local cuisine and learn about traditions.
W poniedziałek rozpoczęliśmy kolejny tydzień w szkole z Sheilą z Kalifornii.
On Monday we started another week of school with Sheila from California.
Poszliśmy do Mercato Centrale – to jest miejsce z włoski produktami I jedzeniem.
We went in Mercato Centrale – this is a place with Italian products and food.
Później zwiedziliśmy jedną z najstarszych aptek na świecie Santa Maria Novella.
Later we visited one of the oldest pharmacies in the worldthe Santa Maria Novella perfumery.
Z mieszanek kwiatów i ziół zebranych na toskańskich wzgórzach, dojrzewających w starych, terakotowych słojach, od wieków powstają słynne zapachy i preparaty do pielęgnacji.
For centuries, famous fragrances and skin care products have been created from blends of flowers and herbs gathered from the Tuscan hills and matured in old terracotta jars.